Sexuality and Human Rights

Sexuality and Human Rights

Main Verses 주 성경구절

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. 28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
27 이처럼 하나님께서 자신의 형상으로 사람을 창조하시되 하나님의 형상으로 그를 창조하시고 그들을 남성과 여성으로 창조하시니라. 28 하나님께서 그들에게 복을 주시고 하나님께서 그들에게 이르시되, 다산하고 번성하여 땅을 채우라. 땅을 정복하라. 또 바다의 물고기와 공중의 날짐승과 땅 위에서 움직이는 모든 생물을 지배하라, 하시니라.

Genesis 1:27-28 (창세기 1:27-28)

1. Introduction 서론

2. Human rights in the Bible 성경 안의 인권

3. Human rights as our God-given lifestyle 하나님이 주신 생활양식으로서의 인권

  1. Marriage 결혼
  2. Family 가족
  3. Opportunity to work 일할 기회
  4. To be part of a group for safety and identity 안전과 신분을 위해 집단의 일원이 되는 것

4. Human rights as God-defined justice 하나님께서 정하신 정의로서의 인권

  • To not be murdered (Exodus 20:13) 살인을 당하지 않을 권리 (출애굽기 20:13)
  • To not be robbed (Exodus 20:15) 강도를 당하지 않을 권리 (출애굽기 20:15)
  • To not be insulted (Matthew 5:22) 모욕당하지 않을 권리 (마태복음 5;22)
  • To not be cheated on in one’s marriage (Exodus 20:14) 결혼에서 사기 당하지 않을 권리 (출애굽기 20:14)
  • To not be lied about (Exodus 20:16) 거짓말을 당하지 않을 권리 (출애굽기 20:16)
  • To not be disrespected by children (Exodus 20:12) 자녀들에게 무례를 당하지 않을 권리 (출애굽기 20:12)
  • To not be victimized by society such that one’s life is threatened (Deuteronomy 14:29; 24:17) 생명이 위협을 받도록 사회로부터 피해를 당하지 않을 권리 (신명기 14:29; 24:17)
  • To not be raped (Deuteronomy 22:25-27) 강간을 당하지 않을 권리 (신명기 22:25-27)
  • To not be denied reconciliation after apologizing for an offense (Matthew 18:22) 자기 잘못을 사과한 후 화해의 거절을 당하지 않을 권리 (마태복음 18:22)
  • To learn about God (Deuteronomy 6:7) 그리고 하나님에 대해 배울 권리 (신명기 6:7)

5. Human rights as God-ordained mercy 하나님이 미리 정하신 긍휼로서의 인권

  1. Return another’s possessions. 타인의 소유를 돌려줄 것.
  2. Help another’s need. 도움이 필요한 사람을 도울 것.
  3. Feed the needy. 궁핍한 자를 먹일 것.
  4. Sacrifice your investment for another’s safety. 타인의 안전을 위해 투자의 손실을 감수할 것.

6. Sexuality and human rights 성적 지향과 인권

… The words gender and sex have different connotations; sex tends to refer to biological differences, while gender more often refers to cultural and social differences and sometimes encompasses a broader range of identities than the binary of male and female. … 젠더와 섹스라는 단어는 다른 의미를 함축하고 있습니다; 섹스는 생물학적 차이를 나타내는 경향이 있으며, 반면 젠더는 문화적 사회적 차이를 가리키며, 남자와 여자보다 넓은 범위의 성적 정체성을 가리킬 때가 많습니다.

Anyhow, it has become public opinion in this age that the word ‘gender’ should be honored and gender violence should be eliminated. 어쨌거나, 이 시대에는 젠더라는 단어가 존중되어야 하고 젠더폭력이 없어져야 하는 것이 사람들의 일반적인 의견이 되었습니다.

However, the eradication of gender violence is interpreted as a ban on not only the physical and social violence against women, but also the criticism or opposition to gay, lesbian, transgender, incest, bestiality, and etc. 하지만, 젠더폭력의 근절은 여자에 대한 육체적, 사회적 폭력에 대한 금지 뿐 아니라 게이, 레즈비언,
성전환자, 근친상간, 수간 등에 대한 비판이나 반대에 대한 금지도 포함되는 것으로 해석됩니다.

… Actually, bills to make ‘hate speech law’ or ‘anti-discrimination law’ to protect homosexualities have been initiated by many congressmen here in Korea since several years ago. 실제로, 동성애자들을 보호하기 위한 “혐오발언법”이나 “차별금지법”이 수년 전부터 한국의 많은 국회의원들에 의해 발의되어 오고 있습니다.
If ‘hate speech law’ or ‘anti-discrimination law’ is enacted, Christianity can not exist any longer. 만일 “혐오발업법”이나 “차별금지법”이 통과되면, 기독교는 더 이상 존재할 수 없습니다.

… If the church could not say that homosexuality is sin, all kinds of sin can not be regarded as sin, either. … 만일 교회가 동성애가 죄라고 말할 수 없다면, 모든 종류의 죄도 역시 죄로 간주될 수 없다는 것입니다.
If so, Jesus is no longer needed because He came to the earth to save people from their sins as written in Matthew 1:21. 그렇게 되면, 예수는 더 이상 필요하지 않을 것입니다, 왜냐하면 마태복음 1:21절에 씌여져 있는 것처럼 예수는 사람들을 그들의 죄들로부터 구원하기 위해 이 땅에 왔기 때문입니다.

And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
그녀가 아들을 낳으리니 너는 그의 이름을 예수라 하라. 이는 그가 자기 백성을 그들의
죄들에서 구원할 것이기 때문이라, 하니라.

Matthew 1:21 (마태복음 1:21)

7. Sexuality in the Bible 성경 안의 성적 지향

However, sexuality or sexual ethics is very simple and clear according to the Scriptures. 하지만, 성경구절에 따르면 성적지향 혹은 성윤리는 아주 단순하고 명확합니다.

4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female, 5 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? 6 Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
4 그분께서 대답하여 그들에게 이르시되, 처음에 그들을 만드신 분께서 그들을 남성과
여성으로 만드시고 5 말씀하시기를, 이런 까닭에 남자가 아버지와 어머니를 떠나 자기 아내와 연합하여 그들 둘이 한 육체가 될지니라, 하신 것을 너희가 읽지 못하였느냐? 6 그런즉 그들이 더 이상 둘이 아니요, 한 육체이니 그러므로 하나님께서 짝지어 주신 것을 사람이 나누지 못할지니라, 하시거늘

Matthew 19:4-6 (마태복음 19:4-6)

Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
결혼은 모든 것 가운데 존귀한 것이요 잠자리는 더럽히지 말아야 하거니와 음행을 일삼는 자들과 간음하는 자들은 하나님께서 심판하시리라.

Hebrews 13:4 (히브리서 13:4)

As such, there are only two kinds of sexuality: male and female. 이처럼, 오직 두 가지의 성, 남성과 여성 만이 존재합니다: .
In addition, sexual activity should be allowed only in marriage between one man and one woman. 덧붙여, 성행위는 한 남자와 한 여자 사이의 결혼 안에서만 허락되어야 합니다.
Sex outside of marriage is all sin. 결혼 밖의 성행위는 모두 죄입니다.

8. Sign of the end time 마지막 때의 징조

I am sure that we will be seeing sexual degradations abounding in our society more and more until the Lord comes again. 주님께서 다시 오실 때 까지 우리는 사회 안에서 성적 타락이 넘치는 것을 보게 될 것을 저는 확신합니다.
In other words, it should be recognized as an eschatological sign that Gender ideology is being sharply diffused. 다시 말하면, 젠더 이데올로기가 급속히 퍼지는 것은 마지막 때의 징조로 보아야 합니다.

… As such, our Lord Jesus says that the time when He returns, will be as the days of Lot. …이와 같이, 주 예수께서는 자신이 돌아올 때가 롯의 날들과 같으리라고 말씀하십니다.
By the way most of you know the reason why the city Sodom where Lot lived, was destroyed by God. 대부분의 분들은 롯이 살았던 소돔이 왜 하나님에 의해 파괴되었는지 아십니다.
It was because of homosexuality. 그것은 동성애 때문이었습니다.

Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
이것은 소돔과 고모라와 그것들의 주변 도시들이 같은 방식으로 자기를 음행에 내주고 낯선 육체를 따라가다가 영원한 불로 보복을 당하여 본보기가 된 것과 같으니라.

Jude 1:7 (유다서 1:7)

Here we can see a couple of truths. 여기서 우리는 두 가지 진실을 발견할 수 있습니다.

Firstly God will judge and punish all the wickedness including homosexuality someday. 첫째, 하나님은 동성애를 포함한 모든 사악함에 대해 언젠가 심판하시고 벌하신다는 것입니다.
Secondly our Lord Jesus will return when sexual degenerations including homosexuality abound more and more. 둘째, 우리 주 예수께서는 동성애를 포함한 성적 타락이 더욱 더 넘칠 때 돌아오신다는 점입니다.
So, an eschatological sign must be also a good sign to brothers and sisters in Christ, because Jesus will come again so quickly. 그래서, 마지막 때의 징조는 그리스도 안에 있는 형제 자매들에게 좋은 신호가 되어야 합니다, 예수께서 곧 돌아오실 것이기 때문입니다.

Conclusion 결론

  1. From an entirely ethical standpoint, our only right is that of eternal damnation because of our sinful nature. 순전한 윤리적 관점에서 보면, 우리의 유일한 권리는 우리의 죄의 속성으로 인한 영원한 저주 뿐입니다.
  2. Human rights we should have by nature of being created in the image of God, are to be able to multiply, use the earth, and to rule over animals. 우리가 하나님의 형상으로 만들어진 속성으로 인해 우리가 갖어야 하는 인권은 번성하고, 땅을 사용하고, 짐승들을 다스릴 수 있는 것입니다.
  3. Other human rights, which God intended for us to have. are those as our God-given lifestyle. God-defined justice, and God-ordained mercy. 하나님께서 우리가 갖도록 의도하신 다른 인권은 하나님께서 주신 생활양식으로서의 권리와 하나님께서 정하신 정의, 하나님께서 미리 정하신 긍휼입니다.
  4. Sexuality can never be human rights, and there are only two kinds of sexuality: male and female. 성적지향은 결코 인권이 될 수 없습니다, 그리고 오직 두 가지 성, 남자와 여자만이 존재합니다.
  5. Diffusion of gender ideology and sexual degradation must be a good sign to brothers and sisters in Christ, because Jesus will come again so quickly. 젠더 이데올로기의 확산관 성적 타락은 그리스도 안의 형제, 자매들에게 좋은 신호로 생각되어야 하는데, 예수께서 곧 돌아오실 것이기 때문입니다.